「お尋ねください」「伺ってください」正しいのはどちら?

「質問があれば聞いてほしい」と伝える際によりよいフレーズは次のうちどちら?

A:ご不明点等がございましたら、お気軽にお尋ねください。

B:ご不明点等がございましたら、お気軽に伺ってください。


答え:A

 

「聞く」の尊敬表現についての問題です。

「聞く」を尊敬語として使う場合は、
「お聞きになる」「聞かれる」「お尋ねになる」にします。

「課長にお聞きください」「課長に聞かれましたか?」
「課長にお尋ねください」などと使うわけです。
「課長にご確認ください」と、少し言い替えてもいいかもしれませんね。

一方、「伺う」は「聞く」の謙譲語です。
自分が聞く際に使う謙譲表現です。相手に使うのは不適切。

「わからないところがあれば、伺ってもよろしいでしょうか」など、
自分が「聞く」際にだけ使いましょう。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

登録無料 2分でわかる!日本語向上ドリルメールマガジン

関連記事

ページ上部へ戻る